12/02/2007

UNE OEUVRE de ANDRE-PIERRE ARNAL

medium_andre_pierre_Arnal.jpg

 

Pour répondre à Hélène ( voir note suivante) voici une oeuvre de M. Arnal.

OF

Source photo

23/11/2006

VELANGANI : la basilique

medium_Basilique_64.2.jpgVille située à 35 kms environ de la ville de Nagapattinan située sur la côte Est appelée côte Coromandel et à 250 kms environ de Pondichéry. La ville de Velangani est une ville sainte vénérée par les hindous convertis au catholicisme. Il y a une basilique d'une grande beauté. La sainte vierge est appelée Arokiam, ceci veut dire bonne santé. On dit qu'elle a autant de pouvoir de guérison que celui reconnu à la sainte vierge Bernadette de Lourdes. Les catholiques s'y rendent une fois par an en pélerinage. Les hindous aussi s'y rendent pour prier.

M. SELVACANNOU

 

 

Photo : la basilique

.........................................................................................................................................................................

medium_Basilique_67.2.jpgCity located at approximately 35 kms of the city of Nagapattinan, which is located on the East cost named Coromandel coast at approximately 250 kms of Pondichéry. The city of Velangani is a holy city venerated by hindus converted into catholicism. There is a basilica of a great beauty. The blessed virgin is named Arokiam, which means health. We say that it has as much cure power as the power acknonledged to the Bernadette of Lourdes blessed virgin. Catholics go there one time a year for pilgrinage. Hindus also go there for praying.

M. SELVACANNOU

Translated by Sekar Selvacannou

Note de la rédaction : cet article est une traduction de l'article "Velangani" à l'intention des internautes anglophones.

Photos de M. & Mme Thierry et Santi Reinig.

 

 

Photo : basilica

REALISATION D'UN KOLLAM

medium_Kollam_110_V._Franc.jpg

En Inde, à Tamil Nadu, tous les matins, la maîtresse de maison ou sa belle-fille, après une première ablution, lave le devant de la maison. Puis, avec de la farine de riz blanc et/ou coloré, elle appose des points sur le sol. Puis, ceux-ci sont entourés d'un trait continu ou quelquefois discontinu. Cette forme de dessins embellit l'entrée de la maison. Les kollams sont dans le Tamil Nadu des décorations peintes ou dessinées. C'est coloré. C'est captivant. C'est Kollam.

 M. SELVACANNOU

 

 medium_Kollam_113_V._Franc.jpg

 

 

 

Photo : Mrs Kirtiga Selvam

 

 

 

 

 

 

 

 

Photo ci-dessous :

Mrs Meena Navanidammedium_Kollam_112_V.Franc_2.jpg & Kirtiga Selvam

 

 

 

 

 

medium_Kollam_115_V._Franc.2.jpg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Photos de M. & Mme Thierry et Santi Reinig 

...........................................................................................................................................................................

KOLLAM

 Every morning, in India, in Tamil Nadu, the lady of the house or her daughter-in-law washes the front of the house after a first ablution. Then, with white or coloured rice flour, she places points on the ground and, then, she puts around them with a continous or sometimes intermittent line. This kind of drawings make more beautiful the entry of the house. Kollams are, in Tamil Nadu, painted or drawed decorations. It's coloured, it's attractive : kollam is like that.

M. SELVACANNOU

Translated by Sekar Selvacannou

medium_Kollam_194_V.Anglais.jpgmedium_Kollam_93_V.Anglais.jpgmedium_Kollam_117_V._Anglais.jpg

 

 

Photos de M. & Mme Thierry et Santi Reinig 

28/09/2006

Capri et Amalfi : c'est joli ...

medium_Copie_de_capri.jpgBonjour, pour vous faire rêver les jours de pluie, trois photos de mer de capri et une d'Amalfi. Bien cordialement. Gaston Levy.

Source photos : Gaston Levymedium_Copie_de_capri1.jpg

medium_Copie_de_capri2.jpgmedium_Copie_de_capri3.jpg

06/09/2006

BRESCOUDOS : bénédiction des motos


Vidéo réalisée par Roger Benaroche, le dimanche 3 septembre 2006 à l'île des loisirs au Cap d'Agde, à l'occasion de la bénédiction des motos dans le cadre du rassemblement des "Brescoudos".

26/07/2006

SORTIE CANAL DU MIDI


Vidéo réalisée par Roger Benaroche : sortie Canal du Midi organisée par l'Atelier Jardinage.

08/05/2006

INDE: la Fête de la Vache et du Boeuf

medium_copie_de_inde_01.jpgEn Inde, dans les Etats de Tamil Nadu et Andra Pradesh notamment,  comme tous les 15 janvier, c'est la fête en l'honneur de la vache et du boeuf. Chaque maison possèdant ces animaux se donne à fond pour préparer leurs bêtes. Tout le monde est au petit soin avec elles: elles sont lavées, décorées, parées.

Chaque animal, dirigé par son maître et attelé à une charrette, défile dans les rues de la ville ou du village. C'est un spectacle grandiose durant lequel les animaux sont vénérés.

Merci à ces bêtes! L'une, animal de trait encore utilisé dans les campagnes, l'autre, la vache, la grande nourricière en lait de toute l'humanité!

M. Selvacannou

Photo: Sven Ulsa. Carte postale éditée par JOY POSTCARDS basée à Auroville, 605 101, Tamil Nadu, India.

Pour en savoir plus sur le projet Auroville, cliquez ICI

FESTIVAL OF THE BEEF AND COW

medium_copie_de_inde_03.jpgIn India, in the states of Tamil Nadu and Andra Pradesh notably, every january, the 15th, it's the festival of the beef and cow. Everybody looks after their own animals.

First, they are washed and decorated. Then, they drag a cart along the streets in town driven by their owners. It's a so wonderfull show to see how these animals are venerated!

Thanks to these animals for helping us and giving us milk and strength!

Mr Selvacannou

translated by Santi Reinig

Photo: Sven ULSA.

Edited by JOY POSTCARDS, AUROVILLE, 605 101, TAMIL NADU, INDIA.

More: auroville.org

Note de la rédaction: cet article est une traduction de l'article "Inde: Fête du boeuf et de la vache" à l'intention des internautes anglophones.

 

16/04/2006

Voyage en Inde d'une Agathoise

medium_sarrazin_blog.jpg

Daniele Sarrazin a effectué un séjour en Inde du sud du 21 décembre 2005 au 17 janvier 2006. Elle nous livre dans son blog "escapades en Inde": deux albums-photos, un diaporama et une petite vidéo.  

Pour voir son blog vous pouvez soit cliquer dans l'image ci-contre soit cliquer sur le nom de son blog "escapades en Inde" dans la liste "Blogs Agathois" dans la colonne de gauche.

Olivier Fournel

Photo: Daniele Sarrazin

03/03/2006

POURQUOI JE SUIS CONCILIATEUR ?

medium_portrait_darmon_blog.jpg

 Cela commence par une histoire réelle que j’ai vécue au cours de mes permanences et de mes conciliations.

 Un jour, un monsieur âgé vint me voir et en préambule me demanda : Est-il vrai que  vous vous occupez des problèmes des autres ? oui répondis-je. Il continue : Est-il vrai aussi que vous le faites bénévolement ? oui ajoutai-je.

 Alors le vieux monsieur me regarde tout surpris et me lance :Vous êtes un curieux bonhomme, Monsieur le conciliateur, car en plus des problèmes que vous  avez dû affronter tout au long de votre vie ,vous ajoutez ceux des autres, et ce bénévolement. Ce jour-là je n’eus pas de réponse.

 Cependant, quelques jours plus tard, une dame de 70 ans environ, vient me voir pour se plaindre de la hauteur et de l’encombrement des  plantations de son voisin : un monsieur  de 75 ans, veuf, un peu bourru, marqué par la vie. Les deux voisins ne se parlaient plus.

 Après le travail classique qui consiste à rapprocher les deux points de vue, j’en vins à la conciliation que je fis, par une belle journée d’automne, dans leurs jardins respectifs. Très vite, le problème des végétaux fut réglé, les deux  voisins se parlèrent et bientôt je les entendis se raconter leur vie. Je sentis que mon travail était terminé et que j’étais de trop, je m’éclipsai, les laissant à leur conversation

 J’étais heureux, j’avais réussi, le dialogue était renoué : Je savais maintenant  pourquoi j’étais conciliateur.

 J’eus alors une pensée pour tous les juges de France : Quelle joie ils ressentiraient s’ils voyaient les deux parties, quitter la salle, ensemble et heureux.

Norbert DARMON

Transmis par courriel

 

Toutes les notes